*** MESSAGE URGENT ***
Bonjour John ; je me retrouve actuellement à 36 000 pieds d'altitude à bord de l'avion de campagne — mais cette requête est urgente.
Le jour des élections n'est que dans 20 jours. J’ai besoin de votre aide — pouvez-vous faire une contribution électorale afin d’aider les conservateurs pour le Canada d’abord à l’emporter ? [[link removed][fLeader20days]]
Le jour des élections, les Canadiens devront choisir entre :
Un quatrième mandat libéral qui verra les coûts et les crimes augmenter.
OU
Un nouveau gouvernement conservateur qui réduira les coûts, stoppera les crimes et mettra le Canada d’abord, pour faire changement.
John, je compte sur vous.
Nous nous battons pour le CANADA. Comme nos ancêtres et nos héros, nous sommes ici pour une cause plus grande que nous-mêmes. Nous nous battons afin de transmettre le grand pays qui nous a précédés à ceux qui nous suivront.
J'ai besoin de vous maintenant afin d’aider les conservateurs à l’emporter. Il est plus important que jamais que vous fassiez une contribution dès aujourd'hui. Chaque dollar que nous recevrons sera directement affecté à notre campagne électorale. Donnez dès maintenant afin de LUTTER pour le Canada. [[link removed][fLeader20days]]
J'espère pouvoir compter sur vous.
Mettons le Canada d’abord – pour faire changement.
Cordialement,
Pierre Poilievre
Chef du Parti conservateur du Canada d’abord
***URGENT MESSAGE***
Hey John, I’m 36,000 feet in the air on the campaign plane—but this is urgent.
Election Day is only 20 days away. I need your help—can you make a crucial election contribution to help Canada First Conservatives win? [[link removed][Leader20days]]
On Election Day, Canadians will decide between:
A 4th Liberal term of rising costs and crime.
OR
A new Conservative government that will bring down costs & crime & put Canada First—for a change.
John, I am counting on you.
We are fighting for CANADA. Like our ancestors and our heroes, we are here because of something bigger than ourselves. We are fighting to pass on the great country that came before us to those who come after us.
Now I need you to help Conservatives win. It’s more important than ever that you rush in a contribution today. Every single dollar we receive will go directly towards our campaign. Chip in now to FIGHT for Canada. [[link removed][Leader20days]]
I’m hoping I can count on you.
Let’s put Canada First – For a Change.
Sincerely,
Pierre Poilievre
Canada First Conservative Leader
Donate [[link removed]] Contact Us [[link removed]] Privacy Policy [[link removed]] Unsubscribe [link removed] Contribuez [[link removed]] Contactez-nous [[link removed]] Politique de confidentialité. [[link removed]] Se désabonner [link removed] Thank you for being on our email list! We know we send a lot of emails. It's one of the best ways to stay in touch with Canadians. If you no longer wish to receive e-mail updates from us, we'll be sorry to see you go, but you can click here to unsubscribe [link removed]. Please note that by unsubscribing, you may miss out on important messages in the future! Authorized by the Registered Agent of the Conservative Party of Canada.
Conservative Party of Canada
1800-66 Slater St. Ottawa, ON K1P 5H1 Merci d’être sur notre liste d’envoi! Nous savons que nous envoyons beaucoup de courriels. C’est l’une des meilleures façons de rester en contact avec les Canadiens. Si vous ne souhaitez plus recevoir nos mises à jour par courriel, nous serons désolés de vous voir partir, mais vous pouvez cliquer ici pour vous désabonner [link removed]. Veuillez noter qu’en vous désabonnant, vous risquez de manquer d’importants messages à l’avenir! Autorisé par l'agent principal du Parti conservateur du Canada.
Parti conservateur du Canada
1800-66, rue Slater, Ottawa (Ontario) K1P 5H1