View this email in your browser

français suit. French follows.

This week, as we approach what is normally a celebration of all our country stands for, recent discoveries of multiple mass graves containing the remains of residential school victims – children – give pause to any type of celebrating. Instead, we as Canadians have the opportunity to take a hard look at a dark time in history. We have an opportunity to reflect, listen and learn from our Indigenous brothers and sisters so that we can move forward, from Canada Day, addressing the atrocities of the past with a renewed sense of commitment that it’s the cultural mosaic of Canada that makes this country who we are. 
 
And, while we take time to bring light on the darkness of the past, I am proud to live in a country that allows such national discourse, reflection and openness because that is how we build a better Canada. 
 
My hope is that this Canada Day, we spend more time educating ourselves on our history and who we were, who we are now and who we want to be in the future.

Sean
Cette semaine, alors que nous approchons de ce qui est normalement une célébration de tout notre pays, les récentes découvertes de multiples tombes communes contenant les restes de victimes des pensionnats indiens – des enfants – donnent une pause à tout type de célébration. Au lieu de cela, nous, les Canadiens, avons l'occasion de jeter un regard critique sur une période sombre de l'histoire. Nous avons l'occasion de réfléchir, d'écouter et d'apprendre de nos frères et sœurs autochtones afin que nous puissions aller de l'avant, à partir de la fête du Canada, en abordant les atrocités du passé avec un sentiment renouvelé d'engagement que la mosaïque culturelle du Canada fait nous qui nous sommes. 
 
Et, pendant que nous prenons le temps d'exposer la gravité du passé, je suis fier de vivre dans un pays qui permet un tel discours national, une telle réflexion et une telle ouverture d’esprit, car c'est ainsi que nous construisons un Canada meilleur.
 
J'espère que cette fête du Canada, nous passons plus de temps à nous renseigner sur notre histoire et qui nous étions, qui nous sommes maintenant et qui nous voulons être à l'avenir.

Sean
Twitter
Facebook
Website
Copyright © 2020 Canada's Building Trades Unions, All rights reserved.

Our mailing address is:
72 Chamberlain Avenue
Ottawa, ON
K1S 1V9
www.buildingtrades.ca

Want to change how you receive these emails?
You can update your preferences or unsubscribe from this list.