Bonjour John ,
Aujourd'hui, c'est l'AVANT-DERNIÈRE JOURNÉE pour voter par anticipation.
Votez par anticipation DÈS AUJOURD'HUI !
Pierre Poilievre compte sur vous.
Votre vote nous rapproche d'UN PAS DE PLUS vers l'élection des conservateurs pour le Canada d'abord.
Nous comptons donc sur vous – cliquez ici afin de planifier votre vote ! Nous vous enverrons même une invitation dans votre calendrier ! [[link removed]]
Le Canada ne peut pas se permettre un quatrième mandat libéral – ce serait un désastre.
C'est pourquoi nous avons besoin que vous VOTIEZ.
Cliquez ici pour planifier votre vote et localiser votre bureau de vote – même si vous avez déjà voté, veuillez cliquer ICI pour nous le faire savoir afin que nous puissions cesser de vous le rappeler ! [[link removed]]
Voter fait une ÉNORME différence.
Avec votre aide, nous savons que nous pouvons vaincre Mark Carney et la machine libérale.
Remportons cette bataille et mettons le Canada d’abord, pour faire changement.
Allez voter ! [[link removed]]
Cordialement,
L'Équipe de Pierre Poilievre
Hey John, today is your SECOND LAST DAY to vote early.
Go vote early TODAY!
Pierre Poilievre is counting on you.
Your vote means we become ONE STEP CLOSER to electing Canada First Conservatives.
So we’re counting on you—click here to easily make your vote plan! We’ll even send you a calendar invite! [[link removed]]
Canada can’t afford a 4th Liberal term—it would be a disaster.
That’s why we need you to VOTE.
Click here and make your vote plan and find your voting location—even if you have already voted, please click HERE to let us know so we can stop reminding you! [[link removed]]
Voting makes a HUGE difference.
With your help, we know we can defeat Mark Carney and the Liberal machine.
Let’s win this and put Canada First – For a Change.
Go vote! [[link removed]]
Sincerely,
Team Pierre
Donate [[link removed]] Contact Us [[link removed]] Privacy Policy [[link removed]] Unsubscribe [link removed] Contribuez [[link removed]] Contactez-nous [[link removed]] Politique de confidentialité. [[link removed]] Se désabonner [link removed] Thank you for being on our email list! We know we send a lot of emails. It's one of the best ways to stay in touch with Canadians. If you no longer wish to receive e-mail updates from us, we'll be sorry to see you go, but you can click here to unsubscribe [link removed]. Please note that by unsubscribing, you may miss out on important messages in the future! Authorized by the Registered Agent of the Conservative Party of Canada.
Conservative Party of Canada
1800-66 Slater St. Ottawa, ON K1P 5H1 Merci d’être sur notre liste d’envoi! Nous savons que nous envoyons beaucoup de courriels. C’est l’une des meilleures façons de rester en contact avec les Canadiens. Si vous ne souhaitez plus recevoir nos mises à jour par courriel, nous serons désolés de vous voir partir, mais vous pouvez cliquer ici pour vous désabonner [link removed]. Veuillez noter qu’en vous désabonnant, vous risquez de manquer d’importants messages à l’avenir! Autorisé par l'agent principal du Parti conservateur du Canada.
Parti conservateur du Canada
1800-66, rue Slater, Ottawa (Ontario) K1P 5H1