From L'équipe Pierre Poilievre | Team Pierre Poilievre <[email protected]>
Subject Irez-vous voter demain ? | Are you voting tomorrow?
Date April 17, 2025 6:13 PM
  Links have been removed from this email. Learn more in the FAQ.
  Links have been removed from this email. Learn more in the FAQ.
Bonjour John,

La campagne électorale touche à sa fin, et le vote par anticipation débute dès demain !

Irez-vous voter ?

CLIQUEZ ICI afin de créer facilement votre planification de vote. [[link removed]]

Nous avons besoin que vous alliez voter afin d’aider les conservateurs du Canada d'abord à l’EMPORTER. Un gouvernement conservateur pour le Canada d'abord réparera ce que les libéraux ont brisé, rétablira la promesse de notre grand pays, bâtira plus de maisons abordables et fera du Canada une forteresse économique !

Mark Carney et les libéraux préféreraient que vous restiez chez vous, car ils ont peur.

Nous savons que vous êtes un fier Canadien, mais nous avons besoin que vous ALLIEZ VOTER et que vous DÉPOSIEZ votre bulletin de vote dans l’urne.

Planifiez votre vote dès aujourd’hui en cliquant ici. [[link removed]]

Mettons le Canada d’abord, pour faire changement.

Cordialement,

L’Équipe de Pierre Poilievre

Hey John, the election is coming to an end.

And advance voting starts tomorrow!

Are you going to vote?

CLICK HERE to easily create your vote plan. [[link removed]]

We need you to vote to help Canada First Conservatives WIN. A Canada First Conservative government will fix what the Liberals have broken, restore the promise of our great nation, build more homes that you can afford, and make Canada an economic fortress!

Mark Carney and the Liberals would rather you stay home—they’re scared.

But you’re a patriot, and we need you to CAST YOUR BALLOT.

Make your vote plan before tomorrow by clicking here. [[link removed]]

Let’s put Canada First – For a Change.

Sincerely,

Team Pierre

Donate [[link removed]] Contact Us [[link removed]] Privacy Policy [[link removed]] Unsubscribe [link removed] Contribuez [[link removed]] Contactez-nous [[link removed]] Politique de confidentialité. [[link removed]] Se désabonner [link removed] Thank you for being on our email list! We know we send a lot of emails. It's one of the best ways to stay in touch with Canadians. If you no longer wish to receive e-mail updates from us, we'll be sorry to see you go, but you can click here to unsubscribe [link removed]. Please note that by unsubscribing, you may miss out on important messages in the future! Authorized by the Registered Agent of the Conservative Party of Canada.

Conservative Party of Canada

1800-66 Slater St. Ottawa, ON K1P 5H1 Merci d’être sur notre liste d’envoi! Nous savons que nous envoyons beaucoup de courriels. C’est l’une des meilleures façons de rester en contact avec les Canadiens. Si vous ne souhaitez plus recevoir nos mises à jour par courriel, nous serons désolés de vous voir partir, mais vous pouvez cliquer ici pour vous désabonner [link removed]. Veuillez noter qu’en vous désabonnant, vous risquez de manquer d’importants messages à l’avenir! Autorisé par l'agent principal du Parti conservateur du Canada.

Parti conservateur du Canada

1800-66, rue Slater, Ottawa (Ontario) K1P 5H1
Screenshot of the email generated on import

Message Analysis

  • Sender: n/a
  • Political Party: n/a
  • Country: n/a
  • State/Locality: n/a
  • Office: n/a
  • Email Providers:
    • Campaign Monitor