3-дневная виртуальная конференция и круг общения по языкам коренных народов во времена изменения климата: 12 июля (13 в Европе), 16 июля и 19 июля, 2024 года.
View this email in your browser
Share
Tweet
Forward
Support our work

3-Day Virtual Conference and Sharing Circle on Indigenous Languages in the Times of Climate Change

July 12, July 16, and July 19, 2024

Register via this link.

Indigenous languages are important indicators of our planet’s state of biodiversity. The UN estimates that by 2100, more than half of the world's languages will become sleeping languages, with most of them being Indigenous languages. Climate change is among the many reasons for the loss of languages and biodiversity.

This conference is a joint effort between the Department of Anthropology, at the University of Victoria BC, the Department of Sociology at the Toronto Metropolitan University, and Cultural Survival, a non-profit dedicated to defending the human rights of Indigenous Peoples. The goal of this conference is to engage in a focused discussion about the impacts of climate change on the state of Indigenous languages. Through this discussion, we want to address key questions about how climate change impacts and transforms the resiliency of Indigenous languages, what new terminology is developed under the pressures of climate change, and how new solutions are created within Indigenous languages to address climate change. 

The conference will gather Indigenous knowledge keepers from diverse regions who are currently witnessing and experiencing the impacts of climate change. We invite the stewards of Indigenous lands and waters who are on the frontlines of climate change to share their voices, stories, observations, and ideas. 

 

Day 1: July 12, 11pm EST, 7pm Alaska time, 8pm Pacific time

In Europe: Saturday, July 13, 5am CEST, 6am Moscow

Theme: Climate change, resiliency, and new terminology

The knowledge-sharing will be centered around climate change and Indigenous language resiliency. We invite participants to think through the connections between climate change, biodiversity, and Indigenous languages. How do Indigenous language vocabularies respond to the changing environment? What new words, concepts, and terminology are created, and which concepts that are rooted in the past come in handy in addressing climate change challenges?

Keynote speakers:
  • Aresta Tsosie-Paddock, Navajo Nation, Arizona
  • Manuhuia Barcham, Māori, Aotearoa 
  • Vyacheslav Shadrin, Yukagir, Sakha (Yakutia)

 


Day 2: July 16, 11am EST, 7am Alaska time, 8am Pacific time

5pm CEST, 6pm Moscow time

Theme: Loss of species, loss of words

The story sharing will be focused on the links between climate change and language loss. What trends are observed in our Indigenous communities? How does climate change impact Indigenous languages in a broader sense (aspects of culture, medicine, ceremonies, etc.)?

Keynote speakers:

  • Lynn Konwaia’tanón:we’s Jacobs, Haudenosaunee Confederacy, Kahnawà:ke
  • Nataliya Izhenbina, Selkup, Siberia
  • Shem Rose Qagughruk Koonooka, St. Lawrence Island Yupik, Alaska

 


Day 3: July 19,  11am EST, 7am Alaska time, 8am Pacific time

5pm CEST, 6pm Moscow time

Theme: Climate change, Indigenous languages, and new solutions

This sharing circle will focus on the examples of Indigenous languages’ contributions to addressing climate change and environmental challenges. What is the role of Indigenous languages in developing and planning for climate solutions?

Keynote speakers:

  • Roza Laptander, Nenets, Siberia
  • Daanis Pelletier, Anishinaabe, Fort William First Nation
  • Loreisa Lepine, lək̓ʷəŋən, Victoria BC

This will be a bilingual conference in English and Russian. Each day of the conference will have three keynote speakers followed by sharing circle discussions. As a final outcome of this gathering, we envision developing a published narrative that will present a collection of stories shared during the three meetings.

We kindly invite you to share this invitation with your friends, relatives, communities, and organizations to register via this link. We are looking forward to fruitful story sharing and discussions and invite everyone to join this critical conversation.

Register Today!

3-дневная виртуальная конференция и круг общения по языкам коренных народов во времена изменения климата: 12 июля (13 в Европе), 16 июля и 19 июля, 2024 года. зарегистрироваться по этой ссылке.

Языки коренных народов являются важными индикаторами состояния биоразнообразия на нашей планете. По оценкам ООН, к 2100 году более половины языков мира станут "спящими", причем большинство из них - языки коренных народов. Изменение климата - одна из многих причин утраты языков и биоразнообразия.

Эта конференция - совместная работа факультета антропологии Университета Виктории (Британская Колумбия), факультета социологии Университета Торонто Метрополитен и Организации Cultural Survival, занимающейся защитой прав человека коренных народов. Цель этой конференции – провести дискуссию о влиянии изменения климата на состояние языков коренных народов. В ходе дискуссии мы хотим ответить на ключевые вопросы о том, как изменение климата влияет на устойчивость языков коренных народов и трансформирует их, какая новая терминология появляется вследствие изменения климата и какие новые решения формулируются в языках коренных народов для борьбы с изменением климата.
 
На конференции соберутся хранители знаний коренных народов из разных регионов, которые в настоящее время наблюдают и испытывают на себе последствия изменения климата. Мы приглашаем распорядителей земель и вод коренных народов, которые находятся на переднем крае борьбы с изменением климата, поделиться своими мнениями, историями, наблюдениями и идеями.  


День 1: 12 июля, 7 вечера по Аляске, 8 вечера по тихоокеанскому времени – в Европейской части - суббота 13 июля, 6 утра по Москве
 
Тема Обсуждения: Изменение климата, устойчивость и новая терминология

Обмен знаниями будет сосредоточен на изменении климата и устойчивости языков коренных народов. Мы предлагаем участникам подумать о связи между изменением климата, биоразнообразием и языками коренных народов. Как язык коренных народов реагирует на меняющуюся окружающую среду? Какие новые слова, понятия и терминология появляются, а какие понятия, происходящие из прошлого, могут пригодиться при решении проблем, связанных с изменением климата?

Основные докладчики:

  • Ареста Тсоси-Паддок, народ Навахо, Аризона
  • Манухия Барчам, Маори, Аотеароа 
  • Вячеслав Шадрин, Юкагир, Саха, Якутия


День 2: 16 июля, 7 утра по Аляске, 8 утра по тихоокеанскому времени 
В Европейской части: 18:00 по Москве

 
Тема Обсуждения: Утрата биологических видов, утрата слов

Рассказы будут сосредоточены на связи между изменением климата и потерей языка. Какие тенденции наблюдаются в наших коренных общинах? Как изменение климата влияет на языки коренных народов в более широком смысле (аспекты культуры, медицины, церемоний и т.д.)?
 
Основные докладчики:

  • Линн Конвайа'танон:мы'Джейкобс, Конфедерация Хауденосауни, Кахнава:ке
  • Наталия Иженбина, Селькупка, Сибирь
  • Шем Роуз Кагугрук Кунука, остров Святого Лаврентия, Юпик, Аляска

 

День 3: 19 июля, 7 утра по Аляске, 8 утра по тихоокеанскому времени – 
В Европейской части 18:00 по Москве
  
Тема Обсуждения: Изменение климата, языки коренных народов и новые пути решения

Этот круг обмена опытом будет посвящен примерам вклада языков коренных народов в решение проблем изменения климата и окружающей среды. Какова роль языков коренных народов в разработке и планировании климатических решений?
 
Основные докладчики:

  • Роза Лаптандер, Ненка, Сибирь
  • Даанис Пеллетье, Анишинаабе, первая нация Форт-Уильям
  • Лорейза Лепин, lək̓ʷəŋən, Виктория, Британская Колумбия


Конференция будет проводиться на английском и русском языках. В каждый день конференции будут выступать три основных докладчика, после чего состоятся обсуждения в "круге общения". В качестве итогового результата этой встречи мы планируем подготовить опубликованное повествование, в котором будут собраны истории, рассказанные во время трех встреч.

Мы просим вас поделиться этим приглашением со своими друзьями, родственниками, сообществами и организациями и зарегистрироваться по этой ссылке. Мы с нетерпением ждем продуктивного обмена историями и дискуссий и приглашаем всех присоединиться к этому важному разговору.

зарегистрироваться по этой ссылке.

Join us!

Cultural Survival 
2067 Massachusetts Avenue 
Cambridge, MA 02140 
(617) 441-5400
www.cs.org


 
Cultural Survival advocates for Indigenous Peoples' rights and supports Indigenous communities’ self-determination, cultures and political resilience since 1972. We envision a future that respects and honors Indigenous Peoples' inherent rights and dynamic cultures, deeply and richly interwoven in lands, languages, spiritual traditions, and artistic expression, rooted in self-determination and self-governance.
 

Want to change how you receive these emails?

You can Unsubscribe from this list or Update your preferences

Want to stop receiving anything from us? Unsubscribe from ALL of Cultural Survival's lists.