John, ce samedi le 6 avril, les conservateurs partout à travers le pays s'uniront pour la liberté et se joindront à notre « journée pancanadienne de porte-à-porte de gros bon sens ».
Rejoindrez-vous votre équipe locale ? Inscrivez-vous ICI. [[link removed]]
Nous avons besoin de votre aide ce samedi le 6 avril et que vous mettiez l’épaule à la roue pour faire en sorte que nous ayons un nombre suffisant de bénévoles sur le terrain pour diffuser notre message de gros bon sens : réduire les taxes et impôts, bâtir des logements, réparer le budget et stopper les crimes.
Êtes-vous d'accord ? [[link removed]]
Pierre Poilievre a besoin de toute l'aide possible pour vaincre Justin Trudeau et devenir le prochain premier ministre du Canada. Vous joindrez-vous à votre équipe locale, aux côtés de milliers de Canadiens à travers le pays, pour nous aider à ramener le gros bon sens chez nous ?
Nous avons hâte de vous voir samedi !
Ramenons le gros bon sens chez nous.
Cordialement,
Équipe Pierre Poilievre
John, this Saturday, April 6th, Conservatives across the country will unite for freedom and join our Common Sense Canvass.
Will you join your local team? Sign up HERE. [[link removed]]
We need your help this Saturday, April 6th, to put boots on the ground and spread our common sense message to axe the tax, build the homes, fix the budget, and stop the crime.
Are you in? [[link removed]]
Pierre Poilievre needs all the help he can get so he can defeat Trudeau and become Canada’s next Prime Minister. Will you join your local team, alongside thousands of Canadians across the country, to help Bring it Home?
We look forward to seeing you on Saturday!
Let’s Bring it Home.
Sincerely,
Team Pierre Poilievre
Donate [[link removed]] Contact Us [[link removed]] Privacy Policy [[link removed]] Unsubscribe [link removed] Contribuez [[link removed]] Contactez-nous [[link removed]] Politique de confidentialité. [[link removed]] Se désabonner [link removed] Thank you for being on our email list! We know we send a lot of emails. It's one of the best ways to stay in touch with Canadians. If you no longer wish to receive e-mail updates from us, we'll be sorry to see you go, but you can click here to unsubscribe [link removed]. Please note that by unsubscribing, you may miss out on important messages in the future! Authorized by the Registered Agent of the Conservative Party of Canada.
Conservative Party of Canada
1800-66 Slater St. Ottawa, ON K1P 5H1 Merci d’être sur notre liste d’envoi! Nous savons que nous envoyons beaucoup de courriels. C’est l’une des meilleures façons de rester en contact avec les Canadiens. Si vous ne souhaitez plus recevoir nos mises à jour par courriel, nous serons désolés de vous voir partir, mais vous pouvez cliquer ici pour vous désabonner [link removed]. Veuillez noter qu’en vous désabonnant, vous risquez de manquer d’importants messages à l’avenir! Autorisé par l'agent principal du Parti conservateur du Canada.
Parti conservateur du Canada
1800-66, rue Slater, Ottawa (Ontario) K1P 5H1