Scroll down to read this message in Spanish. Vaya hacia abajo para leer este mensaje en español.
Friend,
The Culinary Union headquarters will be closed to the public, including members, beginning Monday, March 23rd, 2020 following Governor Sisolak’s orders.
Even though the building will be closed, Culinary Union staff will be able to help by phone with signing up for unemployment, keeping your utilities on, food assistance, and with processing grievances.
If you need help, call (702) 385-2131. Operators are standing by Monday - Friday 8am - 4pm.
We are creating a plan that we will share with you soon about:
*Assistance with signing up for unemployment
*Utility protection such as water, lights, gas, sewage/trash, internet, and more
*How to talk to your landlord about rent
*Managing credit cards and mortgage payments
*Food assistance
Culinary Union members are stronger when we stick together. Together we will get through this and protect our families, our jobs, and our community.
If your coworker did not get this update, they can text the word “member” to 877-877.
In Solidarity,
Geoconda Argüello-Kline, Secretary-Treasurer of Culinary Union
Ted Pappageorge, President of Culinary Union
Terry Greenwald, Secretary-Treasurer of Bartenders Union Local 165
Lana Loebig, President of Bartenders Union Local 165
La oficina central de la Unión Culinaria estará cerrada al público, incluso a los miembros, a partir del lunes, 23 de marzo del 2020, para acatar las órdenes del Gobernador Sisolak.
Aunque el edificio estará cerrado, el personal de la Unión Culinaria podrá ayudarle por teléfono a inscribirse para los beneficios de desempleo, a mantener activos sus servicios públicos, con asistencia alimentaria, y a tramitar sus agravios.
Si usted necesita ayuda, llame al (702) 385-2131. Habrá operadores listos para ayudar de lunes a viernes, de 8am a 4pm.
Estamos creando un plan que pronto compartiremos con usted acerca de:
*Ayuda para reclamar beneficios de desempleo
*Protección para sus servicios públicos como el agua, luz, gas, alcantarillado/basura, internet, y más
*Cómo comunicarse con el dueño de su vivienda sobre su alquiler/renta
*Cómo manejar los pagos de sus tarjetas de crédito e hipoteca
*Asistencia alimentaria
Los miembros de la Unión Culinaria son más fuertes cuando nos mantenemos unidos. Juntos, superaremos esto y protegeremos a nuestras familias, nuestros empleos, y a nuestra comunidad.
Si algún compañero de trabajo no recibió éste mensaje, él/ella puede enviar la palabra “miembro” a número 877-877.
En Solidaridad,
Geoconda Argüello-Kline, Secretary-Treasurer of Culinary Union
Ted Pappageorge, President of Culinary Union
Terry Greenwald, Secretary-Treasurer of Bartenders Union Local 165
Lana Loebig, President of Bartenders Union Local 165